Каждый сон сбудется так, как мы его истолкуем. (с)
Критика для  а ты милый, когда я пьяная

Критика

Итог - 7 баллов.

Вердикт: Дневник студента. Плохое, не хорошее и не честное начальное впечатление. Саботаж настоящий! Не стыдно тебе?=) Но читается легко, весело, дизайн приятный, в общем - неплохо.
з.ы. Может, всё-таки подумаешь о нике и названии? А главное - об аватарах и о подписи...

Ну вот. Надеюсь, ты узнала что-нибудь новенькое и полезное, если так - буду рада. Только не принимай всё слишком близко к сердцу - это всего лишь мнение, ничто по сравнению с твоей любовью к своему дайрику. ;)


@темы: Стажеры

Комментарии
09.02.2010 в 23:07

Отливы счастья, приливы печали
< Антоновка >, спасибо за критику) Вы верно указали на слабые стороны, в этом наше мнение совпадает)
Ник - это, несомненно, не самый мой удачный выбор, "а такой милый, когда я пьяная"это фраза моей подруги, которая мне понравилась, но поставив ее в ник я разочаровалась, но дело уже сделано) поменять я его смогу только через месяц, скорее всего верну свой прошлый (Brave smile). С ником я пока в поиске
название, есть две версии его происхождения) Одна дополняет другую. Это состояние души, но никак не по мотивам фильма, моя жизнь мало имеет общего с сюжетом, а как 7 моих целей, которые хочу достигнуть (пока выполнила только две - поступить на выбранную специальность и похудеть), изначально дневник заводился для похудательных целей, я писала отчеты/замеры, вдохновлялась чужим примером и худела) Отголоски этого процесса еще можно найти на последних двух страничках)
Еще словосочетание можно перевести как "семь фунтов", но я в школе упорно учила немецкий, поэтому доверила это дело другу, в период бытности студентом младших курсов мы с другом жили в общаге, как он выражался на "семь фунтов в месяц", т.к ни у него, ни у меня не было иных источников дохода, только стипендия и ее всегда не хватало, и каждый день с утра в новостях мы видели курс доллара к рублю и фунта к рублю, друг перевел наши деньги по курсу, и получилась эта цифра
Подпись - честно говоря, фраза вырвана мной из контекста и поэтому не понятно, что она значит. Это из книги Гавальды "Я ее любил, я его любила", не могла придумать ничего путного, и вписала ее) она, по сути, не несет в себе смысла, буду менять
Аватары - все в разнобой, но к единообразности я не стремилась) мне они нравятся))) но после ваших слов задумалась, а "были ли мальчик" и не убрать бы его с глаз долой, из сердца вон)
Цитатник - там свалка:-D) Кидаю то, что не успеваю прочитать, а прочитать хочется
Времени нет - это да, и очень жаль, потому что дневник я люблю, и не хочу что бы он превратился в "бардачок разрозненных мыслей"
Еще раз спасибо за критику, мне понравилось, очень честный взгляд со стороны)
И много хороших выводов :)
отдельная благодарность за отсутствие резких высказываний, я ранимая:coquet:
10.02.2010 в 00:48

Каждый сон сбудется так, как мы его истолкуем. (с)
Спасибо за отзыв! Очень приятно=) :sunny:
Brave smile - По-моему, отличный выбор... 10 баллов=)
Это я виновата, что не разобралась с названием... Сразу этот фильм вспомнила, а про перевод и не подумала. Так - совсем другое дело, но благодаря фильму эта фраза слишком громкая и заглушает сам смысл слов...
Воть.
Не за что=)
Удачи! :friend: