испытываю ощущения чаще, чем чьё-либо терпение
Незабвенная  mrs. nesquik, прошу - ваша критика готова.

Читаем

Получаем 35 баллов в качестве общей оценки. Я догадываюсь, что Вам нужна критика для того, чтобы доработать дневник). Поэтому – желаю удачи, у Вашего питомца есть все задатки для того, чтоб стать истинно интересным и удобочитаемым).

@темы: HappYEnd

Комментарии
12.10.2008 в 11:20

What an abominable woman you are..... Defying me..... until the end , huh? But i shall allow it.
спасибо =) буду себя корректировать)))
12.10.2008 в 13:33

HappYEnd,простите, что тут нагло влезаю, но shall все еще используется, только несколько не в том значении. Например: shall I close the window? Преревод: мне закрыть окно?
Ну, думаю, Вы уловили смысл. Сомневаюсь, что Вы не знали этого раньше. Просто забыли об этом, наверное.=))
12.10.2008 в 13:38

испытываю ощущения чаще, чем чьё-либо терпение
Пуфыстый кволик
ммм, рассказывала преподавательница с кафедры английской филологии. Само слово "shall" уже устарело, вместо него используется то же "will". В этой фразе именно такой случай. В случае же с окном - там уже куча модальных глаголов, которые можно подбирать, просто мне сейчас лень лезть за таблицами, и искать(.

Возможно, я конечно и ошибаюсь. Всё-таки философ, а не филолог). Если это так... То я буду рад исправить
12.10.2008 в 14:13

HappYEnd
Само слово "shall" уже устарело, вместо него используется то же "will". В этой фразе именно такой случай
не спорю. В данном случае - да, но в английском языке вообще оно еще используется. Как-пример привела)))